Conférence de presse d’Articulación de movimientos sociales y OSC Nicaragua, d’Alianza cívica por la justicia y la democracia
et de Grito por Nicaragua!
- Des activités seront organisées à Managua et dans différentes municipalités afin de célébrer 100 jours de lutte et de résistance civique.
- Nous vous appelons, à l’échelle nationale et internationale, à mettre des t-shirts blancs portant, en lettres rouges écrites à la main: 100 días #Prohibido Olvidar
Nous accumulons déjà 100 jours de lutte, de larmes des mères et de drapeaux tachés de sang, mais aussi 100 jours d’espoir, d’amour et de courage sans égal. Nous sommes plus unis que jamais!
Pour cette raison, nous invitons toute la population et les médias à se joindre ce jeudi 26 juillet à la Journée de résistance civique 100 jours de lutte pour la liberté!
Nous ne pouvons oublier que nous avons retrouvé la dignité, il y a 100 jours, en élevant notre voix contre l’injustice. Le peuple nicaraguayen s’est réveillé et il exige que la justice, la liberté et la démocratie soient des dimensions essentielles à la construction de notre pays. Nous avons fait montre d’un courage admirable en faisant face, civiquement et pacifiquement, à un régime qui utilise la violence la plus cruelle et inhumaine contre nos frères.
Nous appelons le peuple du Nicaragua à la journée d’activités que nous organisons pour demain, 26 juillet, afin de poursuivre la résistance:
- AManagua, nous vous invitons à la performance artistique 100 días una sola voz(Rotonda Paso, desnivel de Rubenia à partir de 13 heures). Des actions seront organisées aussi dans tout le Nicaragua. Nous invitons tous les départements du pays à se joindre aux activités organisées dans leurs communes, quartiers et régions.
- Auniveau national et international, nous vous invitons à porter sur vos vêtements 100 días de resistencia. Nous porterons des t-shirts blancs portant en lettres rouges écrites à la main: 100 días #Prohibido Olvidar
Tous les jours, nous nous sommes aperçus que nous ne sommes pas seuls. Des populations entières sont à l’écoute de notre lutte. Nous avons reçu de la solidarité en provenance de tous les coins du monde, en particulier de nos frères de Las Américas. Nous avons senti la chaleur de notre diaspora nicaraguayenne, de chaque compatriote qui, des coins les plus éloignés, ont rejoint la résistance. Sans eux et sans elles, notre lutte ne serait pas possible.
Nous sommes plus convaincus que jamais que, de ce que nous semons par nos luttes, nous récolterons un Nicaragua libre, juste et démocratique.
Managua, 25 juillet 2018
(Traduction A l’Encontre)
Soyez le premier à commenter